モンストについて質問してみよう。
※荒らし対策のため、初回訪問から24時間は質問できません。
モンストの回答詳細
国語的に【「運極」を「うんきわみ」】は少し無理がある
極は訓読みで「きわ」と読むから「きわみ」だと「極み」と成る。
音読み+訓読み、尚且つ送り仮名なしでおかしい。
運を音読みしているから極も音読みするのが一般的ルールで、
「うんきょく」或いは「うんごく」が国語的に正しい。
ただ何事にも例外はある、
「女運」は「おんなうん」で「じょうん」とは言わない。
モンストについて質問してみよう。
※荒らし対策のため、初回訪問から24時間は質問できません。
国語的に【「運極」を「うんきわみ」】は少し無理がある
極は訓読みで「きわ」と読むから「きわみ」だと「極み」と成る。
音読み+訓読み、尚且つ送り仮名なしでおかしい。
運を音読みしているから極も音読みするのが一般的ルールで、
「うんきょく」或いは「うんごく」が国語的に正しい。
ただ何事にも例外はある、
「女運」は「おんなうん」で「じょうん」とは言わない。
日本語には文法もなければ一般的なルールもございません。日本語は広辞苑への記載、時代や流行が言葉を作ります。あと、重箱読みや湯桶読みをご存知ですか? 音+訓読みなどたくさんありますよ